Catalog

Record Details

Catalog Search



The truth about the harry quebert affair A Novel. Cover Image E-book E-book

The truth about the harry quebert affair [electronic resource] : A Novel. Joel Dicker.

Dicker, Joel. (Author).

Summary:

The publishing phenomenon topping bestseller lists around the world "The great thriller that everyone has been waiting for since the Millennium Trilogy of Stieg Larsson." —El Cultural de El Mundo (Spain) August 30, 1975: the day fifteen-year-old Nola Kellergan is glimpsed fleeing through the woods, never to be heard from again; the day Somerset, New Hampshire, lost its innocence. Thirty-three years later, Marcus Goldman, a successful young novelist, visits Somerset to see his mentor, Harry Quebert, one of the country's most respected writers, and to find a cure for his writer's block as his publisher's deadline looms. But Marcus's plans are violently upended when Harry is suddenly and sensationally implicated in the cold-case murder of Nola Kellergan—whom, he admits, he had an affair with. As the national media convicts Harry, Marcus launches his own investigation, following a trail of clues through his mentor's books,...

Record details

  • ISBN: 9780698171121 (electronic bk)

Content descriptions

Reproduction Note:
Electronic reproduction. New York : Penguin Books, 2014. Requires Adobe Digital Editions (file size: 1576 KB) or Amazon Kindle (file size: N/A KB) or OverDrive Read (file size: N/A KB).
Genre: Electronic books.

Electronic resources


Joel Dicker was born in 1985 in Geneva, Switzerland, where he later studied law. He spent childhood summers in New England, particularly in Stonington and Bar Harbor, Maine. The Truth About the Harry Quebert Affair won three French literary prizes, including the Grand Prix du Roman from the Académie Française, and was a finalist for the Prix Goncourt. It has sold more than two million copies across Europe. Dicker lives in Geneva.

Sam Taylor (translator) is a novelist and journalist who has lived in France for more than a decade. His first literary translation was Laurence Binet's HHhH, which was longlisted for the Independent Foreign Fiction Prize.


Additional Resources